ЧТЕНИЕ И ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД НАДПИСИ НА КАМНЕ ИЗ МУЗЕЯ Г. ПЕРУДУЖИА


РEЧИ НИЖЕ (ЖИ) БЕ АРE АРО РОА НА-НА АРE ВОЖИ(ЖЕ)

Слова нижу без ярости • ярого «племени» нас (нашего) • нашей ярости вожи (гл.водить)

Ж(Р)ЕМО А РОЙ ВЪ Р(Ж)E ЖИЙЕ.РОТE ЧИ (во) АРE БЕ К(Р)ИА ЙЕ ЖЕЩEА(ЖЕСЧEА)

Жертвы приносим, а «племя» в рже живёт. Клятвой, что(в) ярость без крови, оно твердо.

ВОБЕ(БА) АЙE ВЪ ЖИРE ЖЕ (ЖИ) РE ЗЪ(мq) МО АРО ВОЗ(Л)EА АРE НАМО

Оба яйца в жире жаром изливающиеся, яростью называем (гл. намьнити-называть)

МОИ ЖЕ НАМОРО МQЖИ НА И БЕ ЖЕ(ЖИ)РEМО ВОЗ(Н)E РОА НИЖЕ НА.

Мои же изнуренные мужи нас и без жертвоприношений "вознесли (над) «племенем» ниже нас

Б(Р)ЕЖИ ПОАРО РОЖЕ(ЖИ) РА АЩE А АПО ЙМО ЖЕРEМО АБЕ

Беременный сверхжаром родит солнце, хотя я надеюсь совершить жертвоприношение тот час

ЖИ(ЖЕ)ПО МОА БЕА МОА Б(Л)ЕВОВO А РОЙ ВЪ Р(Ж) E ЖИЙЕ И ИЗQ

«Родина» (край?) моя, сущая моя блевово; а «племя» в рже живет и узу(узы)(цепи)

РОЖЕ(ЖИ) ИЙE ВОНИ Р(Ж)EВОЙE МQЖИ РEЩE РEЧИ ЩEЖИЙE МОА Б(Л)ЕВО БЕ АРE ВОНА Р(Ж) E ПОЖИ ИЙE ЗЪЖЕ(ЖИ)

родят её запахи «ржавые»; мужи говорят слова щадящие; моя блево без ярости; она рже основания её жжёт (сжигает).

Р(Ж)E ЙЕРE АРО НИ БЕА МОА РОЙ ВЪ Р(Ж)E ЖИЙЕ Й(И)МО ЖИРEВО А - ЖЕ ВОРОЖЕЙE АРО ВОЙE МОРEИВЪ ДИВ(Н)O-Й(И)МО РОЖЕ - МО ЖИРО ВОЗ(Л)E АМО РEА ВЪ БЕА Р(Ж) E ЙE И РEЖЕ(ЖИ) 3(Р)E ЙЕРE ПО ЖИ(ЖЕ) ВЪ(ВO) КИ РО ВО (ЧИ) ВЪ(ВO) РО ЖИ(ЖЕ) РE ЙE

Рже гневной? ярость ни сущя (неприсущя) моя. Племя в рже живёт, захватив (имея) место обитания даже • ворожа (т) • яростно воют (воя) • до изнурения • дивно • Имея (захватив) рождаемое (природное) богатство, возле бездны толкутся в сущей рже её и погибают напрасно • гневной сверх

А РОЙ ВЪ Р(Ж)E ЖИЙЕ ЖИР(Н) E МОЧИ 3(Р)E; ЩEЖЕ(ЖИ) ИК(Р)И-МОАРEАЗ(Р)E

А «племя» в рже живёт великие силы напрасно щадя и кровь Моя суета(толкотня) напрасна.

ЧEMQ АЩE НА ЖИРEЙЕ И РОВОЩE ЖЕ(ЖИ) ПО АЙE; АВЪРО И РА

Зачем, если в лугах и роще же(живёт) сверх(высшее) яйцо Авро и Ра (солнца).

ЙЕ И НА МОРE ЕЗ(Д)E ДИВ(Н)O РEНИ ЙE РОА Б(Р)ЕМО Б(Р)ЕЖИ ПОАРО

Оно и по морю ездит дивно, отмели его роя тяжестью (своей). Беременный свсрхжаром

МОНИ ЖЕ РОЖЕ(ЖИ) ПО Б(Р)ЕЖИ ПОАРО НАВО РА А РОИ ВЪРEЖЕ(ЖИ)

чревом же рождает высшее. Беременный сверхжаром - иное солнце. А «племени» вредит (гл. врьжати-вредить);

РEЖЕ(ЖИ) ЙЕ АРО ВОЗ(Л)EА РEЖЕ(ЖИ) РEЙЕ А РОЙ РОЙЕА ЧЕМQ АЩE

Ж(Р)ИЩE СOЩE ЖИТЬ РОИ-АИРО Й(И)НИ БЕ ЖЕ(ЖИ)РЕЩE АРОИВЪ

жрище сочло жизнь (срок жизни) «племени». «Воздух иной без жертвоприношений - весенний? (свежий).

ЖИРО ЖЕ НА АМО А Й(И)НИА РОЙ(И) ВЪ Р(Ж)E ЖИЙЕ-РE (Д)РОЙE Б(Л)Е-

Богатствоже нас (нашего) - бездна. А иное. «племя» в рже живёт «ржавея». Бле-

ВЪ МОА Б(Л)ЕВОВO А РОЙ ВЪ Р(Ж)E ЖИЙЕ А ЙEЖЕ(ЖИ)-ЖИРОЗЪЖЕ(ЖИ) НА

в моя блевовая; а «племя» в рже живёт. Я прижгу язву «Богатство сожгу нас (наше)

ИЖЕ (ЖИ) ЙЕ ЖЕ (ЖИ) РОМОА БЕ (БА) ЖИ (ЖЕ) РО ЗЪ (мq) ЖИ(ЖЕ) НА ВО РE ЖЕ (ЖИ) РА А БЕ(БА) ВО (чe) А ПОМОВЪШE (ЩE) И КИ МО ЖИ РО МО А БЕ (БА) МОИЖЕ (ЖИ) НА МО РО ЗЪ(мq) ЖИ (ЖЕ) НА

(без перевода)

АРО Ж(Р)ИЩE АРО ВОЗ(Л)EА АРОВО ЙE МОА НАВО ВЪРEЖЕ(ЖИ)

жар.. жрище жаром изливающимся жарчайшим Наво вредит

Ж(Р)ЕМОВО НАВО Ж(Р)Е БЕ АРА РE (Д)РОЙE Б(Р)ЕЖИ ПО-АРО РОЖЕ(ЖИ) РА

Принесённое в жертву Наво жрёт, без жара «ржавея» его. Беременный сверхжаром «родит РА (солнце)

Вариант окончания: БЕЖИ ПОАРО РОЖЕ(ЖИ) РА

Избегай сверх жара родится Ра (солнце)








 

Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх